1. 0
    Затем он обернулся назад. Глазами он следил за грузовиком.
    - Вот и молодчина. Держи на предохранителе. На пол.
    Расстояние между машинами сокращалось. Судя по всему бронированный тягач весил несколько гт, ехал он чрезвычайно быстро. С фальшивой надеждой Каваллоне выставил УЗИ из окна и выстрелил в лобовое стекло. Полные пламенем пули не оставили на нем и следа. Зато из кузова грузовика выдвинулся пулемет и открыл ответный огонь. Мафиозо выругался на староитальянском. На заднее стекло наехал титановый щит, экранчик автомобильного телевизора включил с комментарием автоматической японской женщины запись с заднего видеорегистратора. Грузовик приближался. Они съехали с шоссе на кукурузное поле. Каваллоне достал из бардачка швейцарский нож и, объяв его пламенем дождя , начал вырезать отверстие в крыше. Лучиано тихонько вздохнул. У Оливьеро потели ладони и виски.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  2. 0
    - Убийство ! - весело оскалился Оливьеро. Он уже успел вытащить из портпледа УЗИ, и спокойно командовал водителю:
    - Старайся уйти. Если не выйдет, выводи в свободное пространство.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  3. 0
    Как ни в чем не бывало грузовик выехал из ограждения и развернулся в сторону такси.
    -Minchia! Ствол при себе?! - спросил Каваллоне, - отвечай быстро, Алауди!
    Алауди: Да! Что происходит, Каваллоне?
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  4. 0
    Мафиозо спешно огляделся, запрыгнул на переднее сиденье и скомандовал :
    - Трогай, Лучиано.
    Атомобиль выехал из района на дорогу к междугородному шоссе.
    - Не волнуйся. Все в порядке. Просто...
    Договорить ему не дали. Грузовик справа резко вильнул, Лучиано резко затормозил, стальной монстр на огромной скорости пронёсся мимо, прошёл сквозь ряд машин спереди и врезался в ограждение.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  5. 0
    - Если бы могли, шли.
    Алауди: Сел в машину и хлопнул дверцей, не давая шанса Каваллоне сесть рядом.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  6. 0
    - Сядь, пожалуйста, в машину, Клаудио.
    Алауди: Мы не можем пройти пешком?
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  7. 0
    - Клавдий, я должен тебе сказать кое-что чрезвычайно важное. Здесь мы говорить не сможем. Идём! - Каваллоне вытащил за руку с оживленного бульвара в тенистый дворик. Он сбежал по неприметной лестнице, проскочил сквозь какое-то кафе со служебного входа, оттуда, мелькнув через другой дворик, нырнул во вьетнамский рынок, где скрылся в лабиринтах чайной. Поднявшись в квартиру хозяина, он перелез на соседний балкон, залез по пожарной лестнице на крышу. Спустившись по лестнице, он подмигнул консьержке и открыл для Клавдия дверь только что подъехавшего такси.
    - Садись.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  8. 0
    -Как дела на работе? Над чем сейчас ломаешь голову? Нормальное дело или снова спрошная бюрократия? Мы оба знаем, что первого не было у тебя с начала двухтысячных.
    Алауди: Чтобы говорить о работе мы, также как и создавать конфликт, можем вернуться в участок.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  9. 0
    - Если хочешь нарваться на конфликт, чтобы лишиться моего общества, следовало сделать это в участке.
    Алауди: Я не собирался этого делать!
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  10. 0
    - Алауди все для меня. Он больше, чем семья. Мне казалось ты понял это за три года.
    Алауди: Да, иначе как объяснить то, что ты до сих пор здесь, несмотря на мое поведение.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  11. 0
    - Нет. Но ты знаешь почему.
    Алауди: Нет?! Ты больше не считаешь нас семьей?
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  12. 0
    Оливьеро повернулся на каблуках, мимолетом врезался затылком в фонарный столб и последовал за мужем.
    - Мы оба знаем, что тебя раздражает всё, связанное со мной. Буквально любой паттерн моего поведения. Поэтому позволь нам обоим расслабиться и просто пообедать с друг другом.
    Алауди: Раз уж так, почему ты до сих пор со мной общаешься? Наверняка думаешь, что мы семья.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  13. 0
    Глава средиземноморского объединения мафии курил самокрутку с канабисом прямо у входа в главное отделение жандармерии. Заметив сухого комиссара, спускающегося по лестнице, итальянец удавил окурок ногой и принялся перемалывать зубами мятную жвачку. Он не надеялся, что запах каннабиноидов пропадет. Он просто любил выполнять все, что от него зависело в любой ситуации.
    Мафиозо раскрыл руки дя приветственного объятия:
    -Я так рад, что ты наконец пообедаешь со мной!
    Алауди: - Вообще-то я могу передумать, вдруг ты разозлишь меня по пути, - обниматься с Каваллоне Алауди ни за что не собирался, поэтому проигнорировал распахнутые руки и прошел мимо.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  14. 0
    - Уже, уже..!- он покачал головой,
    - Вы, французы, такие нетерпеливые.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  15. 0
    -Посмею, если не дождусь тебя через пять минут.
    Алауди: Я сказал, иди на улицу!!
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  16. 0
    Оливьеро наклонился к самому уху Алауди и прошептал:
    - Если ты сейчас же не соберешься, я возьму тебя на руки, поцелую и вынесу на улицу, пока эти лопоухие ублюдки будут рассматривать нас во всех чертовых подробностях.
    Алауди: Ты не посмеешь этого делать. Я уже иду. Жди на улице, пока я закончу.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  17. 0
    - Я серьезно, Клаудио. Пойдем уже.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  18. 0
    - Ты что, ешь прямо на рабочем месте, среди своих бесполезных бумажек из нераскрытых дел о трех убитых бомжах? Разве они недостаточно важны для тебя?
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  19. 0
    В таком случае ты получаешь второй, как только я увижу, что ты собираешься и готов идти со мной в джелатерию, Алауди. - С мечтательной улыбкой оттараторил на итальянском незваный гость.
    Алауди: Я должен убедиться, что второй салат съедобен для меня.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  20. 0
    - Салаты в банках готовить довольно просто. Я сделал две: с нутом, йогуртом, грибами, шпинатом, рукколой, огурцами, фенхелем, черри, грейпфрутом. сушеной клюквой, тунцом, кунжутом и чиа и с киноа, баклажанами, сливочным сыром, ромейном, кале, свеклой, шпинатом, кресс-салатом, клубникой, ростбифом и грецкими орехами.
    Алауди: Не люблю грейпфрут.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  21. 0
    - Я уже приготовил тебе обед.
    Алауди: Когда ты успел?.. И что на обед?
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  22. 0
    В таком случае, я хотел бы отправиться с тобой в Мэссато, лучшую джелатерию в этом городе.
    Алауди: И ты хочешь обед составить только из десерта?
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  23. 0
    - Ты не голоден?
    Алауди: Я говорил, что не буду тебе ничего рассказывать, но от обеда не отказываюсь.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  24. 0
    - Давай, по пути в кафе ты расскажешь мне подробнее, что, когда и где ты слышал.
    Алауди: Нет, я такого делать не буду.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  25. 0
    -О чем ты говоришь?
    Алауди: Ты ругался, и я это слышал.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  26. 0
    Над столом жандарма Клода Алоди нависла тень.
    - Не против пообедать?
    Алауди: А ты убрал за собой? Я слышал, что ты упал, значит, ты что-то разбил или уронил.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  27. 0
    К сожалению, мужчина споткнулся. Ода шоколаду и зернам оказалась на полу, на стенах, немного на самом мужчине, вызвав поток грязных итальянских ругательств столетней давности.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  28. 0
    В 9:30 утра дверь в прихожую Клода Алоди, жандарма и любителя сладостей, распахнулась от удара спиной. Медленно пятясь мужчина по помятом темном коверкоте внес в квартиру огромный шоколадно-солодовый торт.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  29. 0
    - В таком случае заставь меня молчать.
    Деловой мужчина в темном коверкоте развернулся на каблуках и спешно спустился вниз на один лестничный пролет пешком. Второй и последующие он преодолел в полете, так как запнулся на повороте о перила. На первом этаже мужчина встал, отряхнулся и обворожительно улыбнулся консьержке. У парадной его уже ожидало такси.
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  30. 0
    - Потому, что я тебя люблю. Потому, что я забочусь о тебе. Потому, что сам ты ведешь себя так, будто ненавидишь себя. Потому, что я хочу общаться нормально без пассивной агрессии, показного пренебрежения или безразличия с человеческим лицом. Я хочу, чтобы если ты чувствовал, что я зарываюсь, или кто угодно, он получал бы в челюсть. Я хочу, чтобы ты вернулся, потому что только тот Алауди, которого я знал, был счастливым Алауди.
    Алауди: Я уже не могу слышать о нем!
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone